Traktorek~ (Moderator)
Pomyślałam ze wielu z was zapewne interesuje język japoński i chciało by wiedzieć jak się coś w tym języku mówi bądź jak się coś piszę. I od tego właśnie jest ten temat, chce się podzielić swoją wiedzą. Jeśli ktoś chce znać jakiś znak bądź znalazł gdzieś jakiś którego nie zna a chciałby wystarczy tu napisać, pokazać zapytać.
a tak w ramach początku Traktor pokarzę jak pojedyncze Kanji wygląda i czym to się je.
Są tak jakby 3 "alfabety" Hiraganą zapisujemy japońskie wyrazy rodzime, Katakaną zapożyczenia... natomiast Kanji nie jest sylaba jak pozostałe tylko ma swoje własne znaczenie oraz kilka czytań.
Czas na przykład!
"Watashi wa Maruta desu" czyli "Nazywam się Marta"
Watashi jest zapisane jednym znakiem Kanji który dodatkowo można przeczytać na trzy sposoby "shi" (używany w łączeniach z innymi znakami Kanji) "watashi" (ja) oraz "watakushi" (bardziej formalny sposób powiedzenia ja)
Należy tu zauważyć że w japońskim czasownik zawsze będzie na końcu więc dosłownie nie będzie "Ja jestem Marta" tylko "Ja Marta jestem"
(literę "w" czytały jak "ł"!)
A teraz jeśli ktoś chce się przedstawić wystarczy zamienić "Maruta" na swoje imię~
na koniec ciekawostka:
Japończyk kiedy pokazuje siebie sam palcem robi to nieco inaczej niż europejczyk. My wskazujemy palcem gdzieś na wysokości klatki piersiowej a Japończyk wskaże sobie na nos.
Jeśli ktoś chce wiedzieć cokolwiek to śmiało~ mam nadzieję że uda mi się pomóc
Offline
o, ja też sie nazywam Marta XD ^^
Offline
watashi wa........ GRZEGORZ BRZĘCZYSZCZYKIEWICZ desuuu~~~~ XD
um... huhuhuhu... nie mogłam się powstrzymać ;D
will you play with me?
Offline
Yumiko napisał:
A w ogóle to mogłabyś napisać jak jest "Mam .... lat" XD
proszę:
(Watashi wa)* juuhassai desu. - Mam osimnascie lat.
* - nie jest konieczne, jeśli ktoś pyta Cię o wiek (Nansai desu ka? - Ile masz lat?)
ogólnie do liczb zwykłych dodajemy 'sai' i już mamy wiek wyjątki to 1 - issai , 8 - hassai , 10 - jussai
Offline
Traktorek~ (Moderator)
Zapomniałaś o dwudziestce dwadzieścia to "hatachi"
ja teraz muszę o sobie mówić że jestem hatachi desu~
Jak kogoś to interesuje to mam narysowany krótki komiks tłumaczący pojęcia "to" i "tamto"
Offline
nie pytaj sie, tylko wrzucaj tutaj~~!!!
will you play with me?
Offline
Watashi wa Marysia desu ^^.
Offline
A można spytać, czym się różnia od siebie "wakatta", "wakatteru" i "wakatteru no"? (sory nie wiem jak to się pisze nawet w romanji -_-")
Czy to jest po prostu coraz bardziej formalna wersja tego słowa (które oznacz "rozumiem", jeśli dobrze... no, rozumiem xD)
Offline
ee.. to będzie Hamusuta
Offline
harinezumi x3 jeśli dobrze się orientuje xD
Ostatnio edytowany przez Namiko (2011-10-30 14:50:44)
Offline